双旌汉飞将,万里授横戈。春色临边尽,黄云出塞多。鼓鼙悲绝漠,烽戍隔长河。莫断阴山路,天骄已请和。
五言律诗 塞北 大历十才子 悲壮 抒情 文人 旷达 武将 荒漠 边关 边塞军旅 送别离愁 雄浑 颂赞

译文

手持双旌的飞将军啊,你将奔赴万里之外执掌兵权。 春色到了边关已然尽头,只见黄云漫卷出塞连绵。 战鼓声在荒漠悲壮回荡,烽火台隔着长河相望。 莫要阻断阴山的通路,匈奴已然前来请求和谈。

注释

双旌:唐代节度使仪仗,象征军权。
汉飞将:借指李广,喻李将军勇猛如飞将军。
横戈:横持兵器,指统兵出征。
黄云:边塞风沙映照的云色。
鼓鼙:战鼓,代指战事。
绝漠:极远的沙漠地带。
烽戍:烽火台和戍楼。
阴山路:阴山道路,北方重要关隘。
天骄:匈奴自称"天之骄子",指北方民族。

赏析

本诗以雄浑笔触描绘边塞军旅,前两联用"双旌""横戈"等意象展现将军威仪,"春色尽""黄云多"的对比强化边塞苍茫。颈联"鼓鼙悲""烽戍隔"形成听觉与视觉的交织,尾联转折巧妙,在军事紧张中透出和平曙光,体现盛唐边塞诗特有的豪迈与包容。全诗对仗工整,意境开阔,将送别之情与卫国豪情完美融合。