美如仙鼎金,清如纤手琴。孙登啸一声,缥缈不可寻。但觉神洋洋,如入三昧林。释手复在手,古意深复深。惭无英琼瑶,何以酬知音。
五言古诗 人生感慨 僧道 友情酬赠 含蓄 夜色 抒情 文人 晚唐唯美 月夜 江南 淡雅 颂赞

译文

诗作华美如同仙家的金鼎,清雅好似纤手弹奏的琴音。像孙登的一声长啸,缥缈玄妙难以追寻。只觉神思浩荡,仿佛进入禅定的境界。放下又拿起,古雅的意蕴深远再深远。惭愧没有美玉般的佳作,用什么来酬谢知音的情谊。

注释

仙鼎金:指道家炼丹所用的金鼎,象征珍贵华美。
纤手琴:形容琴声清越,如纤纤玉手弹奏。
孙登:魏晋时期著名隐士,善长啸,传说其啸声可传数里。
三昧林:佛教用语,指进入禅定境界的修行之地。
英琼瑶:指美玉,比喻珍贵的礼物或杰出的诗文。

赏析

本诗以精巧的比喻和深厚的禅意展现了贯休作为诗僧的艺术特色。前四句用'仙鼎金''纤手琴''孙登啸'三个意象,分别从视觉、听觉、意境三个层面形容友人诗作的高妙。'但觉神洋洋'以下转入禅悟境界,'释手复在手'生动表现了对友人诗作的反复品味。尾联以自谦作结,既显谦逊又见真情。全诗融佛理于诗境,化用典故自然无痕,体现了晚唐诗僧将禅意与诗艺完美结合的特点。