译文
在幽深的山谷中闭目静坐于茅庵,菌枕松床旁青苔如阵铺满地面。 幼鹿悄悄行走在柽柳小径的积雪上,瀑布清泉微微溅湿石楼中的经卷。 悠闲漫步不知不觉走过天然井洼,长声呼啸深深感动山岳神灵。 只怕没有人能够理解这般意境,非凡非圣独自保持清醒心境。
注释
一庵:一座简陋的茅庵。
冥目:闭目静坐,指禅修。
穹冥:高远幽深的天空,此处指深山幽谷。
菌枕:用菌类植物做成的枕头。
松床:松木制作的床榻。
藓阵青:青苔如阵般铺满地面。
乳鹿:幼小的鹿。
柽径:柽柳丛生的小路。
石楼经:石楼中供奉的佛经。
天井:山中天然形成的井状洼地。
长啸:悠长清越的呼号。
岳灵:山岳的神灵。
非凡非圣:既非凡俗也非圣贤的超然境界。
独醒醒:独自保持清醒的状态。
赏析
本诗以精炼的语言描绘山居修行的超然境界。前两联通过'菌枕松床''乳鹿暗行'等意象,营造出幽深静谧的山林氛围。颈联'闲行''长啸'展现诗人自在无拘的精神状态。尾联'非凡非圣独醒醒'点明主题,表达超越世俗标准的独特悟境。全诗运用白描手法,将禅修体验与自然景观完美融合,语言简练而意境深远,体现了贯休诗歌'清奇僻苦'的艺术特色。