出塞作 - 武元衡
《出塞作》是由唐诗人武元衡创作的一首五言古诗、叙事、塞北、抒情、文人古诗词,立即解读《夙驾逾人境,长驱出塞垣》的名句。
原文
夙驾逾人境,长驱出塞垣。
边风引去骑,胡沙拂征辕。
奏笳山月白,结阵瘴云昏。
虽云风景异华夏,亦喜地理通楼烦。
白羽矢飞先火炮,黄金甲耀夺朝暾。
要须洒扫龙沙净,归谒明光一报恩。
边风引去骑,胡沙拂征辕。
奏笳山月白,结阵瘴云昏。
虽云风景异华夏,亦喜地理通楼烦。
白羽矢飞先火炮,黄金甲耀夺朝暾。
要须洒扫龙沙净,归谒明光一报恩。
译文
清晨驾车越过人烟稠密之地,长驱直出来到边塞城墙。边塞的风引导着远行的骑兵,胡地的沙尘轻拂着征车的车辕。胡笳声中山月皎洁明亮,布列战阵时瘴气云雾昏沉。虽说这里风景与中原大不相同,却也欣喜此地与楼烦地理相通。白羽箭飞射快过火炮,黄金铠甲闪耀胜过朝阳。定要扫清塞外沙漠的敌人,回朝拜见天子报答皇恩。
赏析
本诗是王维边塞诗的代表作,展现了盛唐边塞诗的雄浑气势。诗人以豪迈的笔触描绘出塞行军场景,通过'夙驾''长驱'等动词展现行军之迅疾,'边风''胡沙'等意象营造边塞苍茫氛围。诗中巧妙运用对比手法,'山月白'与'瘴云昏'形成色彩对照,'风景异华夏'与'地理通楼烦'体现地域特色。尾联'洒扫龙沙''归谒明光'表达了将士报效国家的豪情壮志,体现了盛唐文人建功立业的进取精神。
注释
夙驾:清晨驾车出行。
逾人境:越过人烟稠密地区。
塞垣:边塞城墙。
去骑:远行的骑兵。
征辕:征车的车辕。
奏笳:吹奏胡笳,军中乐器。
结阵:布列战阵。
瘴云:南方湿热地区的云雾。
楼烦:古地名,今山西西北部,汉代为边塞要地。
白羽矢:尾部饰白羽毛的箭。
朝暾:初升的太阳。
龙沙:塞外沙漠地区。
明光:汉代宫殿名,代指朝廷。
背景
此诗创作于开元二十五年(737年)春,王维以监察御史身份出使河西节度使幕府。时值唐朝与吐蕃战事频繁,诗人亲历边塞生活,有感于将士戍边卫国的豪情而作。诗中反映了盛唐时期积极开拓边疆的历史背景,展现了文人投笔从戎、建功立业的时代风尚。