译文
归来的船只不计较行程远近,江上明月圆了又缺见证时光流转。 朦胧的江波漫漫前路,悠悠的离情别绪绵长。 芦苇丛生连接着水乡泽国,战鼓声声逼近汴梁城。 忽然想起沿江隐居的老者,此刻汀洲上应已春草萋萋。
注释
归舟不计程:归来的船只不计较行程远近,表达归心似箭的心情。
江月屡亏盈:江上明月圆了又缺,缺了又圆,暗示时光流逝。
霭霭:云雾密集的样子,形容江面水汽朦胧。
沧波:青绿色的水波,指江水。
蒹葭:芦苇,古代常用来象征隐逸之士。
水国:水乡,多河流湖泊的地区。
鼙鼓:军中所用小鼓,这里指战鼓声。
梁城:指汴梁(今开封),唐代重要城市。
沿江叟:沿江居住的隐者,即诗题中的"隐者"。
汀洲:水边平地,小洲。
赏析
本诗以江行寄友为题材,通过细腻的景物描写抒发对隐逸生活的向往。前两联以"归舟""江月"起兴,营造出空灵悠远的意境;"不计程""屡亏盈"暗含对世事变迁的感慨。中间两联对仗工整,"蒹葭"与"鼙鼓"形成鲜明对比,一边是宁静的水乡隐逸,一边是喧嚣的都市战鼓,折射出诗人内心的矛盾。尾联以"春草生"作结,既点明季节,又以生机勃勃的景象寄托重逢的期望。全诗语言清丽,意境深远,在唐代山水隐逸诗中独具特色。