译文
匆匆忙忙办理出行公务,依依不舍离开故关。青色的车帷在远雾中若隐若现,红色的旌旗渐渐隐入山间。感激皇恩热泪盈眶,风霜满面远离京城。手捧刻金御赐宝刀,骑着佩戴玉连环的骏马归还。威仪凤凰翱翔于宫阙,出征将士驰骋百蛮之地。应知我羡慕你们能受宣室召见,我却不能同攀宫廷荣宠。
注释
途次:旅途暂驻。
近蜀驿:靠近蜀地的驿站。
飞龙厩:唐代皇家马厩名,属殿中省。
中书李郑二公:指中书省官员李姓和郑姓友人,具体所指待考。
草草:仓促匆忙貌。
碧帏:青色车帷,指使者车驾。
红旆:红色旌旗,仪仗之物。
星霜:喻岁月变迁。
金锡字:刀上镌刻的鎏金文字。
玉连环:马具上的玉饰。
威凤:喻指皇帝。
双阙:宫门两侧望楼,代指朝廷。
百蛮:对南方少数民族的泛称。
宣室:汉代未央宫前殿正室,借指唐宫。
温树:典出《汉书·孔光传》,喻居官谨慎。
赏析
本诗是唐代诗人耿湋的一首酬赠之作,艺术特色鲜明:首联以'草草''迟迟'对举,展现行役艰辛与思乡之情;颔联'碧帏''红旆'色彩对比强烈,构图画意浓郁。颈联'感激泪'与'星霜颜'虚实相生,情感真挚动人。尾联用'宣室召''温树攀'典故,既表达对友人的羡慕,又暗含自身羁旅之叹。全诗对仗工整,用典贴切,在严谨格律中展现沉郁顿挫的盛唐余韵。