译文
郊庙祭祀恭敬庄严,斋戒清净朝见上天。另开金虎观作斋所,仍未离开紫微宫垣。古树连接长杨宫苑,清池遥通太液池泉。仲山甫正补救君过,孔文举自伤叹流年。铜壶滴漏随风传响,香烟凝结在绮阁前。仍闻阳春白雪高唱,清音流溢满鹍弦。
注释
奉酬:以诗酬答。
中书相公:指宰相武元衡。
至日:冬至日。
圜丘:古代祭天的圆形高坛。
宿斋:祭祀前独居斋戒。
集贤院:唐代官署名,掌刊辑经籍。
郊庙:祭祀天地和祖庙的礼仪。
祗严祀:恭敬严肃的祭祀。
觌上玄:朝见上天。觌,相见;上玄,上天。
金虎观:汉代宫殿名,此指集贤院。
紫微天:紫微垣,喻指皇宫。
长杨:汉代宫名,此指宫苑树木。
太液:太液池,唐代宫廷池苑。
仲山:仲山甫,周宣王时贤臣,喻指宰相。
补衮:补救帝王的过失。
文举:孔融字文举,自伤年命不永。
铜壶漏:古代计时器。
白雪:阳春白雪,指高雅诗歌。
鹍弦:用鹍鸡筋做的琴弦。
赏析
本诗是武元衡酬答友人的五言排律,展现唐代宫廷祭祀的庄严场景。诗歌以严谨的格律、典雅的辞藻,描绘冬至祭天的隆重仪式。前四句写祭祀的庄严和斋戒的虔诚,'金虎观''紫微天'的宫廷意象凸显皇家气派。中间四句通过'长杨''太液'的宫苑景观和'仲山''文举'的历史典故,既写实景又抒怀抱。尾四句以'铜壶漏''绮阁烟'的细腻描写和'白雪唱''鹍弦'的音乐意象,营造出庄重而雅致的艺术境界。全诗对仗工整,用典精当,体现了唐代台阁诗派的典型风格。