崔敷叹春物将谢恨不同览时余方为事牵束及往寻不遇题之留赠 - 武元衡
《崔敷叹春物将谢恨不同览时余方为事牵束及往寻不遇题之留赠》是由唐诗人武元衡创作的一首七言律诗、中原、中唐新乐府、人生感慨、关中古诗词,立即解读《九陌迟迟丽景斜,禁街西访隐沦赊》的名句。
原文
九陌迟迟丽景斜,禁街西访隐沦赊。
门依高柳空飞絮,身逐闲云不在家。
轩冕强来趋世路,琴尊空负赏年华。
残阳寂寞东城去,惆怅春风落尽花。
门依高柳空飞絮,身逐闲云不在家。
轩冕强来趋世路,琴尊空负赏年华。
残阳寂寞东城去,惆怅春风落尽花。
译文
京城大道上阳光温暖渐渐西斜,我前往禁街西边寻访隐士却路途遥远。 门前高柳空自飘飞着柳絮,他的身影如闲云般漂泊不在家中。 我勉强为官职奔波在世俗路上,空辜负了携琴带酒共赏美好年华的约定。 夕阳寂寞地向东城落下,惆怅地望着春风中凋零殆尽的花朵。
赏析
这首诗通过寻友不遇的经历,抒发了诗人对隐逸生活的向往与仕途束缚的无奈。艺术上运用对比手法,将'轩冕世路'与'琴尊年华'形成鲜明对照,突出理想与现实的矛盾。'门依高柳空飞絮'以景写人,巧妙暗示友人高洁飘逸的品格。尾联'残阳寂寞'、'春风落花'的意象,既呼应春物将谢的题旨,又暗含时光流逝、知音难遇的深沉感慨。全诗语言凝练,意境深远,在中唐诗歌中独具特色。
注释
九陌:指京城的大道。汉代长安城中有八街九陌,后泛指都城大道。。
迟迟:阳光温暖、光线充足的样子。。
禁街:皇宫周围的街道。。
隐沦:隐居之人,指崔敷。。
赊:遥远,此处指寻访不遇。。
轩冕:古代卿大夫的车服,代指官位爵禄。。
琴尊:琴与酒樽,古时文人雅士闲适生活的象征。。
残阳:夕阳。。
背景
此诗作于中唐时期,武元衡在长安为官时。当时朝政复杂,诗人身居要职却心向隐逸,此次寻访友人崔敷不遇,触发了对仕隐矛盾的深刻思考。诗题长达二十字,详细记述了创作缘起,展现了唐代文人以诗代简的交流方式。武元衡作为宰相诗人,其作品既具台阁气息,又不失文人雅趣。