译文
皇宫中珍藏的书圣墨迹留存着《初月帖》的神韵,海外流传着真书行书体的二谢法书。像《奉桔帖》《平安帖》这样的珍品难以再得,但王羲之的书法风流韵致难道不是通过这些传本得以延续吗?
注释
次园、蝶庵:启功先生的友人,具体指周次园和某位别号蝶庵的友人。
宫中草圣:指王羲之,因其曾任会稽内史,有'书圣'之称,'草圣'此处为尊称。
初月:指王羲之《初月帖》,为其传世草书名帖。
真行:真书(楷书)和行书的合称。
二谢:指东晋书法家谢安、谢万兄弟,皆以书法闻名。
奉桔平安:指王羲之《奉桔帖》和《平安帖》,均为其著名行书法帖。
风流:指王羲之书法艺术的风采神韵。
赏析
此诗为启功先生答谢友人馈赠王羲之书法印本的酬赠之作。诗中巧妙嵌入了多个王羲之书法名帖,展现了对传统书法艺术的深刻理解。前两句以'宫中草圣'与'海外真行'对仗,空间上形成宫廷与海外的呼应,体现王羲之书法影响的广泛性。后两句通过'难再得'与'未绝在兹'的转折,既表达了对原始墨迹难得的遗憾,又对通过印本传承书法艺术感到欣慰。全诗体现了启功作为书法大家的文化底蕴和艺术鉴赏力。