译文
既然已经无我相无人相,为何还要有疏远亲近的分别? 劝告法师不必执着于打坐修行,这不是真正的求道之法。 金刚般若的智慧本性,外在丝毫不染尘垢。 我听闻并深信接受,这些都只是假借名相来表述真理。
注释
无我复无人:佛教术语,指《金刚经》中'无我相、无人相'的教义。
作么:方言,意为'为什么'、'怎么'。
疏亲:疏远与亲近,指分别心。
历坐:指僧人长时间打坐修行。
金刚般若性:《金刚经》所阐述的般若智慧本性。
外绝一纤尘:外在丝毫不染尘垢,形容清净无染。
假名陈:假借名相来表述真理。
赏析
这首诗体现了唐代居士庞蕴深厚的禅学修养。全诗以《金刚经》'无我无人'的教义为切入点,通过犀利的反问'是谁讲谁听',直指禅宗'不立文字、直指人心'的核心思想。诗中'劝师休历坐'一句,批判了形式化的修行方式,强调真正的修行在于心性的觉悟。最后'总是假名陈'点明佛教'假名安立'的中道思想,语言简洁却蕴含深奥的禅理,展现了居士对佛法真谛的透彻领悟。