译文
才华卓越却命运多舛,人生失意时更加思念故乡的柴门。 白发苍苍有谁问候,唯有带着一剑孤身归隐青山。 晴空烟霭中孤鸟远去,荒野渡口边落花纷飞。 长亭外一片寂寞,只有夕阳的余晖依旧空自洒落。
注释
多才与命违:才华出众却命运多舛。多才,指才华卓越;命违,命运不顺。。
末路忆柴扉:在人生困顿时怀念故乡。末路,指人生的失意阶段;柴扉,柴门,代指简陋的故乡居所。。
青山一剑归:带着一把剑归隐青山。一剑,象征侠客或游子的行装,也暗含豪情。。
晴烟独鸟没:晴朗天空中的烟雾里,一只孤鸟飞逝。没,消失。。
野渡乱花飞:荒野渡口边,落花纷飞。野渡,偏僻的渡口;乱花,纷杂的落花。。
长亭:古时驿道上供人歇息的亭子,常作送别之地。。
落晖:夕阳的余晖。。
赏析
这首诗以深沉的笔触描绘了游子归乡的复杂心境。首联'多才与命违,末路忆柴扉'直抒胸臆,道出才命相违的无奈和对故乡的深切思念。颔联'白发何人问,青山一剑归'通过白发、青山的对比,展现归隐的决绝与苍凉。颈联'晴烟独鸟没,野渡乱花飞'以景写情,孤鸟、乱花的意象烘托出漂泊无依的寂寥。尾联'寂寞长亭外,依然空落晖'以空寂的落日余晖收束全诗,余韵悠长,令人回味。全诗对仗工整,意境苍茫,将个人命运与自然景观巧妙融合,体现了晚唐诗歌沉郁顿挫的艺术特色。