译文
遥远的台阶没有近便的层级,轻率冒进难以攀登。 贤德之人内心高洁如冰雪,如同寒日般清明澄澈。 真诚的誓言终究被误解扭曲,才华出众者容易招致祸患。 就这样驱使着元鲁山,留下稀疏的足迹悄然离去。
注释
远阶无近级:比喻道德修养需要循序渐进,没有捷径可走。
造次:匆忙、轻率之意。
洁肠胃:指内心高洁,品行端正。
寒日空澄凝:以寒冷的太阳比喻元鲁山高洁而孤寂的品格。
血誓:指真诚的誓言。
膏明:油脂和灯烛,比喻才能出众者易招灾祸。
驱鲁山:指元鲁山被贬谪的命运。
疏迹:稀疏的足迹,指隐退。
赏析
本诗是孟郊悼念友人元鲁山的组诗中的第五首,以深沉的笔触赞美元鲁山的高洁品格,并对其不幸遭遇表达深切同情。诗中运用'远阶'、'寒日'等意象,营造出清冷孤高的意境,暗喻元鲁山不与世俗同流合污的品格。'膏明易煎蒸'一句深刻揭示了才高遭忌的社会现实,体现了孟郊对知识分子命运的深刻思考。全诗语言凝练,情感真挚,在简洁的句式间蕴含深厚的哲理思考。