译文
清晨的残月渐渐西沉,夜间的云彩轻轻散开,银烛映照着锦绣的屏风和帷帐。建章宫的晨钟敲响,玉绳星低垂天际,宫漏的水滴缓缓从莲花形状的漏壶中滴落。 初春的气息浅淡朦胧,成双的燕子翩翩飞来,太阳渐渐升起,白昼开始变长。精心梳妆的女子刚要结束打扮,黄鹂鸟已飞上宫中的万年枝头,欢快地鸣叫。
注释
晓月:清晨的残月。
宿云:夜晚的云彩。
银烛:银色烛台,指宫廷华美灯烛。
锦屏帷:锦绣屏风和帷帐。
建章:汉代宫名,此处代指皇宫。
玉绳:星名,位于北斗七星斗柄旁。
宫漏:古代宫廷计时器。
春态浅:初春景象浅淡。
严妆:精心梳妆打扮。
万年枝:指宫中古树,象征吉祥。
赏析
这首词以细腻的笔触描绘宫廷清晨景象,通过晓月、宿云、银烛、宫漏等意象,营造出富贵华丽的宫廷氛围。作者运用动静结合的手法,'建章钟动'与'宫漏出花迟'形成时间流逝的感知,'来双燕'与'转黄鹂'增添生机活力。全词语言精炼,对仗工整,色彩明丽,在描绘宫廷生活的同时,暗含对时光流转的淡淡感慨,展现了五代词的精巧雅致风格。