原文

洞口春红飞䔩䔩,仙子含愁眉黛绿。
阮郎何事不归来,懒烧金,慵篆玉,流水桃花空断续。
中原 仙子 写景 凄美 婉约 山洞 幽怨 抒情 文人 春景 桃花 流水 游仙隐逸 爱情闺怨 花间派

译文

仙洞口的春花纷飞飘落,仙子含愁蹙着青绿的眉黛。阮郎为什么还不归来?懒于烧炼金丹,倦于书写符箓,只有洞口的流水和桃花徒然断续流淌。

赏析

这首词以仙女口吻抒写等待情郎的幽怨之情,构思新颖巧妙。上片写景寓情,'春红飞䔩䔩'既点明时节又暗喻青春易逝,'眉黛绿'的愁容与飞红形成色彩对比。下片连用'懒''慵'二字,生动刻画仙子因相思而无心修炼的心理状态。结尾'流水桃花空断续'意境悠远,既实写仙境景色,又暗含时光流逝、等待无期的怅惘。全词语言清丽,情感婉转,将仙凡恋情的题材写得含蓄深婉。

注释

䔩䔩:形容花叶飘落纷飞的样子。
眉黛绿:古代女子用黛画眉,呈青黑色,此处形容愁眉不展。
阮郎:指阮肇,传说中东汉时入天台山遇仙女的文人,后泛指情郎。
烧金:指炼丹求仙的方术。
篆玉:指道家符箓,用朱砂在玉版上书写符文。
流水桃花:化用陶渊明《桃花源记》意境,暗指仙境。

背景

和凝是五代重要词人,官至宰相,其词作以艳情著称。这首《天仙子》是其组词中的第二首,创作于晚唐五代时期。当时社会动荡,文人多借仙道题材寄托情怀。词中借用刘晨、阮肇天台遇仙的典故,反映乱世中人们对美好爱情的向往和人生无常的感慨。