林径西风急,松枝讲钞馀。冻髭亡夜剃,遗偈病时书。地燥焚身后,堂空著影初。吊来频落泪,曾忆到吾庐。
中原 中唐新乐府 五言律诗 僧道 凄美 哀悼 寺庙 悲壮 悼亡追思 抒情 文人 黄昏

译文

林间小径西风急促,松枝下还散落着讲经的残稿。 临终前病中胡须冻结都顾不上修剪,病榻上还坚持书写佛偈。 干燥之地完成了火化仪式,禅堂空寂刚留下您的身影。 吊唁时我频频落泪,还记得您曾亲自来到我的茅舍探访。

注释

闲霄上人:唐代诗僧,贾岛的方外之交。
讲钞:指佛教经论的讲义和抄本。
冻髭:冻结的胡须,形容僧人临终前的病容。
遗偈:僧人临终前留下的偈语。
地燥焚身:指僧人火化仪式,因地燥而易于焚化。
著影初:指僧人刚离世,禅堂初现空寂之影。

赏析

本诗以简练冷峻的笔触,通过'西风急''松枝馀''堂空著影'等意象,营造出悲凉空寂的意境。诗中'冻髭亡夜剃,遗偈病时书'一联,以细节描写展现僧人参透生死、精进不休的修行精神。尾联'曾忆到吾庐'以平淡语写深情,在空寂中透出温暖的回忆,体现了贾岛诗歌'清真僻苦'的艺术特色。