译文
东边的君主不理朝政而西边的君主勤于政事, 以谦卑温和的态度治理国家,万物自然亲近归附。 天下人都在议论谁真正懂得治理天下, 亿万百姓若没有明君统治,理应归属于贤能之人。
注释
【兆人】指亿万百姓,兆:古代指一百万,泛指众多。
赏析
这首诗以对比手法展现治国之道,通过'东邻'与'西邻'的鲜明对比,阐明了'卑和御物'的治国理念。前两句以具体事例说明为政之道,后两句升华到天下归属的哲理思考。语言简练而寓意深刻,体现了晚唐咏史诗借古讽今的特点,表达了作者对贤明政治的向往和对现实政治的不满。