译文
陶贞白为求仙丹改变姓名隐居, 梁武帝暗中相助却也未能成功。 侯景竟然篡夺了梁朝的天子之位, 王僧辩白白辛苦地在外统兵征战。
注释
贞白:指陶弘景,字贞白,南朝齐梁时期著名道士、医药学家。
求丹:寻求炼丹之术,指陶弘景隐居茅山炼丹修道。
变姓名:改变姓名,暗指陶弘景隐居不仕。
主恩:指梁武帝萧衍对陶弘景的恩宠。
侯家:指侯景,原为北魏将领,后投降梁朝又反叛。
梁天子:指梁朝皇帝,此处特指梁武帝萧衍。
王整:应为王僧辩,南朝梁名将,平定侯景之乱的主要将领。
外兵:指在外征战的军队。
赏析
这首诗是陆龟蒙《自遣诗三十首》中的第二十九首,通过南朝梁代的历史典故,抒发了作者对世事无常、功业难成的感慨。前两句写陶弘景隐居求道,即使有皇帝支持也难逃命运安排;后两句写侯景之乱和王僧辩的徒劳,形成强烈对比。全诗语言凝练,用典精准,在短短四句中蕴含了深厚的历史沧桑感,体现了陆龟蒙作为晚唐诗人对历史兴亡的深刻思考。