译文
雕龙石阶道路蜿蜒通向光明殿宇,凤凰旗门环绕着帝王台基。七叶仙草依着月光吐露祥瑞,千株御柳在晨雾中轻轻摇曳。新春伊始人们争相佩戴宜春彩胜,长寿酒杯首先举起敬献君王。此日皇天有灵知我获得恩宠,万众一心共同拥戴大明宫阙。
注释
人日:农历正月初七,古代传统节日。
大明宫:唐代皇宫,位于长安城东北。
綵缕人胜:彩色丝线编织的人形饰物,人日节佩戴以祈福。
疏龙磴道:指大明宫内雕刻龙纹的石阶道路。
建凤旗门:装饰凤凰图案的宫门旗帜。
七叶仙蓂:传说中的瑞草,每月生长一叶,此处喻指祥瑞。
宜春胜:立春时佩戴的彩胜装饰。
赏析
本诗为典型的宫廷应制诗,展现盛唐宫廷宴会的奢华气象。诗人巧妙运用'疏龙''建凤''仙蓂''御柳'等皇家意象,营造出富丽堂皇的宫廷氛围。对仗工整,辞藻华美,'切昭回''绕帝台'等用语精准表现宫殿的雄伟壮观。尾联'群心就捧大明来'既歌颂皇恩,又暗含政治寓意,体现唐代应制诗'颂圣不露痕迹'的艺术特色。