昔时亦云雨,今时亦云雨。自是荒淫多,梦得巫山女。从来圣明君,可听妖魅语。只今峰上云,徒自生容与。
五言古诗 古迹 含蓄 咏史怀古 咏物 山峰 巴蜀 帝王 政治抒情 文人 晚唐唯美 讽刺 讽喻 说理

译文

古时候有云雨传说,如今也有云雨故事。 实在是荒淫之事太多,才会梦见巫山神女。 自古以来圣明的君主,怎能听信妖魅的谗言? 如今只见巫山峰上的云雾,空自悠闲地飘荡。

注释

云雨:典出宋玉《高唐赋》,楚怀王游高唐,梦与巫山神女相会,神女自称"旦为朝云,暮为行雨",后以"云雨"指男女欢合。
巫山女:指巫山神女,传说中赤帝之女瑶姬,死后葬于巫山,化为神女。
圣明君:贤明君主。
妖魅语:迷惑人心的谗言邪说。
容与:悠闲自得的样子,此处形容云雾悠然飘荡之态。

赏析

这首诗借巫山云雨的典故,对历代帝王沉溺美色的荒淫行为进行深刻批判。前四句以"昔时""今时"对比,指出荒淫之事古今皆然,暗含历史循环的悲哀。"自是荒淫多,梦得巫山女"一句,巧妙将责任归于统治者自身,而非神女诱惑。后四句转入劝诫,强调圣明君主应远离谗言,结尾以峰云"徒自生容与"作结,意境空灵,余韵悠长,暗示自然永恒而人事易变的人生哲理。全诗语言凝练,用典贴切,在咏史中寄寓讽喻之意。