原文

盈盈粉署郎,五日宴春光。
选客虚前馆,徵声遍后堂。
玉钗翠羽饰,罗袖郁金香。
拂黛随时广,挑鬟出意长。
啭歌遥合态,度舞暗成行。
巧落梅庭里,斜光映晓妆。
中原 五言古诗 写景 友情酬赠 叙事 婉约 官员 宫廷生活 宴饮 庭院 文人 春节 晨光 柔美 歌妓 淡雅 盛唐气象

译文

仪态优雅的粉署郎官,在初五春日设宴欢庆。 精心挑选宾客坐满前厅,音乐声响彻后堂每个角落。 舞妓头戴玉钗翠羽装饰,罗袖飘散着郁金香的芬芳。 描画眉毛随着时尚加宽,梳理发髻别出心裁显得修长。 婉转歌声遥相呼应展现媚态,踏着舞步暗中排列成行。 巧妙舞姿如梅花飘落庭院,晨光斜照映衬着清晨的妆容。

赏析

本诗以细腻笔触描绘唐代官员宅邸中的歌舞盛宴,展现了盛唐时期士大夫的雅集生活。艺术上采用工笔细描手法,从环境布置、音乐氛围到舞妓妆饰、歌舞表演,层层铺陈,画面感极强。'玉钗翠羽饰,罗袖郁金香'等句巧妙运用通感,将视觉、嗅觉融为一体。'巧落梅庭里'以梅花飘落喻舞姿轻盈,意象清新雅致。全诗在繁华奢靡中透露出文人雅士的审美情趣,反映了唐代社会文化的繁荣景象。

注释

粉署郎:指李员外,唐代称尚书省为粉署,员外郎为其中官职。
五日:指农历正月初五,唐代有宴饮习俗。
徵声:指音乐声,徵为古代五音之一。
郁金香:指衣袖上熏染的郁金香气,非指花卉。
拂黛:描画眉毛,黛为古代画眉的青黑色颜料。
挑鬟:梳理发髻,鬟为环形发髻。
啭歌:婉转歌唱。
度舞:按节奏舞蹈。

背景

此诗作于唐玄宗开元年间,是孟浩然参加官员李秦援宅邸宴会时的即兴之作。唐代士大夫阶层盛行举办雅集宴会,歌舞表演是重要娱乐活动。孟浩然此时游历长安,与朝中官员交往密切,诗中描写的正是当时上层社会的真实生活场景。作品收录于《孟浩然集》,展现了诗人除山水田园诗外,描写都市生活的另一面。