译文
圣明的君主何曾真正认识我这样的贤才,可叹国家命运就在顷刻之间危在旦夕。 城东便是神仙居住的洞天福地,何必还要乘着小船漂泊五湖四海去寻求隐居。
注释
圣主:指当时的皇帝,此处有讽刺意味。
仲都:古代传说中的仙人,此处作者自比。
社稷:指国家政权。
须臾:极短的时间,片刻。
神仙窟:神仙居住的洞府,喻指理想的隐居之地。
五湖:泛指江湖四海,古代隐士常泛舟隐居之处。
赏析
这首诗是江为临刑前的绝命诗,展现了作者在生死关头的豁达与超脱。前两句以讽刺笔调表达了对统治者不识人才的愤懑和对国家命运的忧虑;后两句则表现出对隐逸生活的向往和视死如归的洒脱。全诗语言凝练,意境深远,将个人命运与国家兴衰、出世与入世的矛盾融为一体,体现了五代乱世文人的悲剧命运和超然气度。