译文
盛世功业超越唐尧时代,宰相辅佐彰显皇家荣光。如天降雨露般公正无私,似舜帝衣裳般统御四方。 蜀地迎来新的明镜高悬,凤凰池留下往日辉煌。真心相交如金石之友,离别之恨胜过河梁情长。 虎骑仪仗迎风飘扬旌旗,貂冠玉佩韵律如水苍玉。彤弓珍藏于武库之中,金印相随入文房书堂。 栈道压着嘉陵江的咽喉,峰峦横亘剑阁古道绵长。前导如双星般向西而去,开辟险要似五丁力士繁忙。 回望峥嵘群山渐行渐远,连天芳草树木郁郁苍苍。赤诚之心永系朝廷魏阙,往事如甘棠令人感伤。 治世教化超越诸葛武侯,威名远播震慑夜郎夷邦。如严君平传授易经卦理,似孔夫子召入门徒登堂。 边塞连接着西山皑皑雪,桥梁系着万里航船樯桅。云霞如红锦绚烂夺目,酒垆香气扑满大地四方。 惭愧追随三千门客之列,曾经倚靠数仞高墙之旁。愚钝之材堪居白屋寒舍,攀附同行倍感荣光。 肉管奏响伶伦古曲雅韵,箫韶演绎清庙乐章华章。曲高和寡自知难觅知音,小子我不过狂言文章。
注释
奉和:奉命和诗,多用于应制唱和之作。
门下相公:指宰相,唐代门下省长官。
西川相公:指被任命为西川节度使的宰相。
伊唐:指唐尧时代,喻盛世。
台阶:指三台星,喻宰相之位。
衡镜:衡器与镜鉴,指公正的评判标准。
河梁:桥梁,指送别之地,典出李陵《与苏武诗》。
水苍:水苍玉,唐代三品以上官员佩玉。
五丁:传说中开辟蜀道的五个力士。
甘棠:典出《诗经》,喻德政遗爱。
君平:严君平,汉代蜀地道家学者。
伶伦:黄帝时乐官,指代音乐。
赏析
这首五言排律是杜牧为送别宰相出镇西川所作的奉和诗,展现了晚唐政治诗的典型特色。全诗十八韵结构严谨,用典精当,既有对宰相功德的颂扬,又有对蜀地风物的描绘,更融入了作者个人的政治理想。
艺术上,诗歌善用对比手法,将历史典故与现实政治巧妙结合。'治化轻诸葛'二句,以诸葛亮治蜀作比,凸显出镇宰相的才能;'丹心悬魏阙'四句,既表达了对朝廷的忠诚,又暗含对往昔贤臣的追慕。诗中'栈压嘉陵咽,峰横剑阁长'等句,以雄浑笔触勾勒蜀道险峻,气象宏大。
语言上工整典丽,对仗精妙,如'无私天雨露,有截舜衣裳'、'虎骑摇风旆,貂冠韵水苍'等联,既符合礼仪诗的庄重要求,又不失诗歌的韵律美感。结尾'唱高知和寡'的自谦之语,更显作者谦逊品格。