碧树康庄内,清川巩洛间。坛分中岳顶,城缭大河湾。广殿含凉静,深宫积翠闲。楼齐云漠漠,桥束水潺潺。过雨柽枝润,迎霜柿叶殷。紫鳞冲晚浪,白鸟背秋山。月拜西归表,晨趋北向班。鸳鸿随半仗,貔虎护重关。玉帐才容足,金樽暂解颜。迹留伤堕屦,恩在乐衔环。南省兰先握,东堂桂早攀。龙门君夭矫,莺谷我绵蛮。分薄嵇心懒,哀多庾鬓班。人惭公干卧,频送子牟还。自睹宸居壮,谁忧国步艰。只应时与醉,因病纵疏顽。
中原 中秋 五言古诗 人生感慨 写景 叙事 含蓄 官员 宫廷 抒情 政治抒情 文人 晚唐唯美 晨光 楼台 沉郁 秋景

译文

在康庄大道的碧树之间,清澈的洛水在巩县洛阳地带流淌。祭坛分布在中岳嵩山顶峰,城池环绕着黄河大湾。宽广的宫殿含着凉意静谧,深邃的宫室积聚翠色悠闲。楼阁齐整云雾弥漫,桥梁约束着潺潺流水。雨后的柽柳枝条湿润,迎霜的柿树叶色深红。紫色的鱼鳞冲击晚浪,白鹭背飞秋日的山峦。月下拜呈西归的奏表,清晨疾走向北面的朝班。朝官如鸳鸿随着半副仪仗,勇猛的卫士守护着重关。军帐才刚容身,金杯暂解愁颜。行迹留下伤感如堕屦,恩情在心欢乐似衔环。在南省早已握得兰蕙,在东堂早早攀折桂枝。您如龙门之龙矫健腾跃,我似莺谷之莺微弱鸣叫。缘分浅薄如嵇康心性懒散,哀愁多似庾信鬓发斑白。自愧不如公干高卧,频频送别子牟归还。自从目睹皇宫壮丽,谁还忧虑国运艰难。只该时时沉醉其中,借口病痛纵情疏顽。

注释

中秋日:此处指秋季的第二个月(农历八月)的中间日子,非中秋节。
起居表:古代官员向皇帝请安的奏表。
天津桥:唐代洛阳城内的重要桥梁,横跨洛水。
巩洛:巩县和洛阳一带,指洛阳地区。
中岳:嵩山,五岳之一。
大河:黄河。
柽枝:柽柳的枝条。
紫鳞:指鱼类。
鸳鸿:鸳鸯和鸿雁,比喻朝官行列整齐。
貔虎:貔和虎,比喻勇猛的卫士。
堕屦:掉落的鞋子,典出《礼记》,喻不忘旧情。
衔环:典故,报恩之意。
南省:指尚书省。
东堂:科举考试的考场。
龙门:比喻科举得中。
莺谷:比喻处境卑微。
嵇心:嵇康的懒散心态。
庾鬓:庾信的斑白鬓发。

赏析

本诗是杜牧晚年作品,展现其精湛的五言排律功力。全诗以中秋时节的宫廷晨景开篇,通过'碧树''清川''广殿''深宫'等意象构建出庄严的宫廷画卷。中段'过雨柽枝润,迎霜柿叶殷'等句,工笔描绘秋日物候,色彩对比鲜明。后段转入抒情,巧妙化用'堕屦''衔环''龙门''莺谷'等典故,表达对崔公、刘公的知遇之感及自身处境之叹。尾联'只应时与醉,因病纵疏顽',在自嘲中暗含对时局的忧虑,体现了杜牧晚年诗风中沉郁顿挫的特点。