译文
离家出征日子已久,不再受同伴欺侮。 骨肉亲情岂能忘怀,男儿随时可能战死。 纵马奔驰脱去笼头,手中紧握青色缰绳。 迅捷冲下万丈高冈,俯身尝试拔取敌旗。
注释
出塞:乐府旧题,属《横吹曲辞》。
徒旅:同行的士兵。
骨肉恩:指父母妻儿的亲情。
死无时:随时可能战死。
辔头:马笼头。
青丝:指马缰绳。
万仞冈:极高的山冈,仞为古代长度单位。
搴旗:拔取敌军旗帜,指冲锋陷阵。
赏析
本诗通过具体生动的战场细节,展现戍边战士的英勇形象和复杂内心。前四句写战士的心理变化:从初离家乡的稚嫩到历经磨炼的成熟,既有对亲情的眷恋,更有视死如归的决绝。后四句以动态描写突出战士的矫健英姿:'脱辔头'显其豪迈,'挑青丝'见其娴熟,'捷下冈'状其迅疾,'试搴旗'彰其勇武。杜甫用简练笔触勾勒出边塞战士的成长历程,在雄健气势中暗含对战争的深沉思考。