译文
原野上的日光暗淡发白,春天的溪流清澈平静。水边的蒲草随处生长,村间的小路挨家延伸。早已习惯披着衣衫闲居,常常以饮酒为乐。眼前没有世俗的烦扰,虽然多病却觉得一身轻松。
注释
野日:原野上的日光。
荒荒:暗淡无光的样子。
泯泯:水清而平静的样子。
渚蒲:水边生长的蒲草。
漉酒:过滤酒糟,指酿酒或饮酒。
俗物:指世俗的烦扰之物。
赏析
这首诗展现了杜甫晚年闲适淡泊的心境。前两联以白描手法描绘春日乡村景象,'荒荒白'、'泯泯清'的叠词运用,生动表现原野与溪流的自然韵味。后两联转入抒情,'披衣惯'、'漉酒生'勾勒出诗人超脱世俗的生活状态。尾联'无俗物'、'身轻'的对比,深刻表达了虽身染疾病但精神自由的豁达心境。全诗语言质朴自然,意境清新淡远,体现了杜甫后期诗歌'沉郁顿挫'之外的另一种艺术风格。