译文
在柳树荫下的棚子里布置好捕鱼的机关, 用鱼钩穿上蚯蚓将鱼线垂入水中。 只见浮标轻轻一动水面泛起细微波纹, 这便是池塘里的鱼儿上钩的时刻。
注释
柳下棚阴:柳树下的棚子阴凉处,指钓鱼的理想场所。
布杀机:布置捕杀的机关,此处指设置鱼钩。
钩穿蚯蚓:用鱼钩穿蚯蚓作为鱼饵。
线悬之:将鱼线悬垂于水中。
浮标:钓鱼时用来观察鱼是否上钩的漂浮物。
微波起:水面泛起细微的波纹。
塘鱼:池塘中的鱼。
赏析
这首诗以简洁明快的笔触描绘了童年钓鱼的生动场景。前两句写准备工作,'布杀机'三字既写实又带几分童趣的夸张,将普通的钓鱼活动赋予了戏剧性。后两句捕捉钓鱼过程中最激动人心的瞬间,'浮标一动微波起'细腻地刻画出鱼儿上钩时的微妙变化,动静结合,富有画面感。全诗语言质朴自然,节奏轻快,生动再现了童年生活的趣味和纯真快乐,体现了对自然生活的热爱和童年时光的怀念。