竹凉侵卧内,野月满庭隅。重露成涓滴,稀星乍有无。暗飞萤自照,水宿鸟相呼。万事干戈里,空悲清夜徂。
五言律诗 人生感慨 写景 凄美 夜色 巴蜀 悲壮 抒情 政治抒情 文人 月夜 民生疾苦 沉郁 游子 白露 盛唐气象

译文

竹林的凉意侵入卧室,荒野的月光洒满庭院角落。 浓重的露水凝聚成细小水珠,稀疏的星星时隐时现。 黑暗中飞行的萤火虫自我照亮,水边栖息的鸟儿相互呼唤。 万事都笼罩在战乱之中,空自悲伤地看着清冷的夜晚渐渐消逝。

注释

倦夜:长夜不眠而感到疲倦。
竹凉:竹林带来的凉意。
野月:荒野中的月光。
庭隅:庭院的角落。
重露:浓重的露水。
涓滴:细小的水滴。
乍有无:时隐时现。
暗飞萤:在黑暗中飞行的萤火虫。
水宿鸟:在水边栖息的鸟。
干戈:战争,指安史之乱。
清夜徂:清冷的夜晚渐渐消逝。

赏析

这首诗以细腻的笔触描绘秋夜景色,通过'竹凉''野月''重露''稀星''萤火''宿鸟'等意象,营造出清冷孤寂的意境。前六句写景极工,后两句突然转入对时局的感慨,形成强烈的对比。诗人以'倦'字统领全篇,既写长夜不眠的生理疲倦,更写对战乱时局的忧心忡忡。全诗语言凝练,对仗工整,情景交融,体现了杜甫晚期诗歌沉郁顿挫的艺术特色。