远谪南荒一病身,停舟暂吊汨罗人。都缘靳尚图专国,岂是怀王厌直臣。万里碧潭秋景静,四时愁色野花新。不劳渔父重相问,自有招魂拭泪巾。
七言律诗 人生感慨 凄美 古迹 咏史 咏史怀古 悲壮 抒情 政治家 政治抒情 文人 晚唐唯美 江南 江河 沉郁 秋景 自励 荆楚

译文

被远贬到南方荒远之地,拖着病弱的身躯,我停船暂歇来凭吊投汨罗江的屈原。都是因为靳尚企图独揽朝政,哪里是楚怀王真的厌恶正直的臣子。万里碧绿的潭水映照着静谧的秋景,四季变换的愁绪中野花依旧绽放。不必劳烦渔父再来相问,我自有用巾帕擦拭眼泪为屈原招魂。

注释

汨罗:汨罗江,屈原投江处,在今湖南汨罗市。
南荒:南方荒远之地,指作者被贬的崖州(今海南)。
靳尚:楚国佞臣,陷害屈原的主要人物。
怀王:楚怀王,听信谗言疏远屈原。
直臣:正直敢言的臣子,指屈原。
渔父:典故出自《楚辞·渔父》,屈原遇渔父对话。
招魂:为死者招魂,此处暗指对屈原的悼念。

赏析

这首诗是李德裕贬谪途中所作,借吊唁屈原抒发自身冤屈。首联以'远谪''病身'点明自身处境,与屈原形成命运共鸣。颔联直指奸臣误国,为屈原鸣不平,实则暗讽当时朝政。颈联以'碧潭秋景'的静美反衬诗人内心的波澜,'四时愁色'更显悲凉持久。尾联化用《楚辞》典故,表明不需他人安慰,自有对忠魂的深切悼念。全诗用典精当,情感沉郁,将个人遭遇与历史悲剧巧妙融合,展现了士大夫的忠贞气节。