译文
清晨饮用兰花上的露水,傍晚以菊花为食。 百年人生终成失意潦倒,像一叶孤舟在艰难中漂泊。 已然叹息茅屋破败不堪,却仍怜惜天下百姓的寒苦。 即便只有一文钱也要坚守志向,切莫看作阮孚那般空囊。
注释
兰露:兰花上的露水,象征高洁。
菊英:菊花花瓣,喻隐士风骨。
潦倒:失意颓丧的样子。
孤棹:孤舟,喻人生孤独漂泊。
茅庐破:指杜甫草堂破败,喻生活困顿。
天下寒:关心百姓疾苦。
一钱能守志:即使只有一文钱也要坚守志向。
阮囊:晋人阮孚钱袋羞涩的典故,指贫穷。
赏析
这首题画诗以杜甫醉饮图为题材,深刻表现了杜甫忧国忧民的高尚情操。前两联用兰露、菊英的意象烘托杜甫的高洁品格,以'潦倒'、'艰难'概括其坎坷人生。后两联通过'茅庐破'与'天下寒'的对比,突出诗人虽自身困顿仍心系苍生的博大胸怀。末句用'阮囊'典故反衬,强调精神坚守重于物质贫富。全诗语言凝练,对仗工整,情感深沉,完美再现了杜甫'穷年忧黎元'的伟大精神。