译文
皇帝赏识留住才子,春日京城值宿中书省。 宫门前花儿静静开放,竹林边官吏稀少安静。 起草诏书催促添烛照明,即将上朝准备更换朝服。 中书省适宜长久任职,切莫厌倦这朱门宫闱。
注释
张舍人:指中书舍人张姓友人,舍人为中书省重要官职。
宿直:在官署值夜班。
汉主:借指唐朝皇帝,唐代诗人常以汉喻唐。
紫微:紫微省,即中书省,唐代中央决策机构。
阊阖:传说中的天门,此处指宫门。
裁诏:起草诏书,为中书舍人主要职责。
更衣:更换朝服,准备上朝。
玉堂:华丽的殿堂,指中书省官署。
彤闱:朱红色的宫门,指宫廷。
赏析
这首诗以典雅凝练的笔触描绘了中书舍人值夜的场景。首联以'汉主留才子'暗喻友人才华受帝王赏识,'春城直紫微'点明时间地点。颔联'对花阊阖静,过竹吏人稀'通过花竹意象营造出宫廷夜晚的静谧氛围,动静结合。颈联'裁诏催添烛,将朝欲更衣'生动刻画了官员深夜办公、准备早朝的忙碌情景。尾联'玉堂宜岁久'既是对友人的勉励,也暗含对仕途稳定的祝愿。全诗对仗工整,用典自然,展现了唐代宫廷官员的生活实况。