译文
暂谪人间的仙人归天自有定程,虚皇天尊召她返回三清仙境。 仙乐箫声在峰头渐渐合奏,羽衣仙驾低飞来到洞口相迎。 自行更换玉衣期待朝见上帝,何须在意仙籍注录长生之名。 门下弟子未能随师同去仙境,只在云外空闻一声'好住'告别。
注释
金泉山:位于四川绵阳,唐代道教名山。
谢自然:唐代著名女道士,传说在此得道飞升。
虚皇:道教最高神元始天尊的别称。
三清:道教最高境界玉清、上清、太清。
箫歌:仙乐,指迎接仙人的音乐。
羽驾:仙人的车驾,以羽毛为饰。
玉衣:仙人所穿的玉制衣服。
金格:道教修仙典籍中的仙籍记录。
好住生:道教飞升时的告别语。
赏析
本诗以谢自然飞升传说为题材,展现白居易对道教文化的深刻理解。诗中运用'箫歌''羽驾''玉衣'等道教意象,营造出缥缈神秘的仙境氛围。后两句'门人未得随师去,云外空闻好住生',以凡人的视角反衬仙凡殊途的怅惘,深化了诗歌的哲理内涵。全诗对仗工整,意境空灵,体现了白居易晚期诗歌向宗教哲思的转变。