译文
汴水连通淮河带来的利益确实很多, 但给百姓造成的祸害也同样相伴相生。 东南四十三州的广袤土地, 被这条河道榨干了所有的民脂民膏。
注释
汴水:隋唐时期重要运河,连接黄河与淮河。
通淮:连通淮河水系,指大运河的漕运通道。
生人:百姓,人民。
相和:相互伴随,指利弊共存。
东南四十三州地:泛指唐代东南富庶地区。
脂膏:比喻民脂民膏,百姓的血汗财富。
赏析
这首诗以简洁犀利的笔触揭露了漕运制度对东南百姓的残酷剥削。前两句用'利最多'与'害亦相和'形成强烈对比,揭示表面繁荣下的深层矛盾。后两句'取尽脂膏'的比喻极其形象深刻,将运河比作吸血管道,生动表现了统治者对东南地区的经济掠夺。全诗语言质朴而寓意深远,体现了中唐诗人关注民生疾苦的现实主义精神。