万草已凉露,开图披古松。青山遍沧海,此树生何峰。孤根邈无倚,直立撑鸿濛。端如君子身,挺若壮士胸。樛枝势夭矫,忽欲蟠拿空。又如惊螭走,默与奔云逢。孙枝擢细叶,旖旎狐裘茸。邹颠蓐发软,丽姬眉黛浓。视久眩目睛,倏忽变辉容。竦削正稠直,婀娜旋敷峰。又如洞房冷,翠被张穹笼。亦若暨罗女,平旦妆颜容。细疑袭气母,猛若争神功。燕雀固寂寂,雾露常冲冲。香兰愧伤暮,碧竹惭空中。可集呈瑞凤,堪藏行雨龙。淮山桂偃蹇,蜀郡桑重童。枝条亮眇脆,灵气何由同。昔闻咸阳帝,近说稽山侬。或著仙人号,或以大夫封。终南与清都,烟雨遥相通。安知夜夜意,不起西南风。美人昔清兴,重之犹月钟。宝笥十八九,香缇千万重。一旦鬼瞰室,稠叠张羉罿。赤羽中要害,是非皆匆匆。生如碧海月,死践霜郊蓬。平生握中玩,散失随奴童。我闻照妖镜,及与神剑锋。寓身会有地,不为凡物蒙。伊人秉蕬图,顾眄择所从。而我何为者,开颜捧灵踪。报以漆鸣琴,悬之真珠栊。是时方暑夏,座内若严冬。忆昔谢四骑,学仙玉阳东。千株尽若此,路入琼瑶宫。口咏玄云歌,手把金芙蓉。浓蔼深霓袖,色映琅玕中。悲哉堕世网,去之若遗弓。形魄天坛上,海日高曈曈。终骑紫鸾归,持寄扶桑翁。
译文
万草已沾凉露,展开画卷观赏古松。青山遍布沧海,此树生于何峰?孤根遥远无依傍,直立支撑天地混沌。端庄如君子身躯,挺拔似壮士胸膛。弯曲树枝势态矫健,忽然想要盘踞天空。又像惊龙奔走,默默与奔云相逢。新枝抽出细叶,柔美如狐裘绒毛。似邹衍头发柔软,如丽姬眉黛浓黑。久看令人目眩,忽然变换光彩容貌。高耸刚劲正直稠密,婀娜旋转布满山峰。又如冰冷洞房,翠被张挂如穹窿。也像暨罗美女,清晨梳妆容颜。细致似袭取造物主气息,勇猛如争夺神功。燕雀固然寂静,雾露常相冲融。香兰自愧伤暮,碧竹羞惭空中。可集祥瑞凤凰,能藏行雨蛟龙。淮山桂树屈曲,蜀郡桑树重童。枝条明亮微脆,灵气如何相同?昔闻咸阳皇帝,近说稽山隐士。或有仙人名号,或以大夫封赠。终南山与清都,烟雨遥相贯通。怎知夜夜心意,不起西南清风。美人往昔清雅兴致,珍重犹如月钟。宝盒十八九个,香囊千万重层。一旦鬼窥室内,密集张设罗网。赤羽射中要害,是非皆都匆匆。生如碧海明月,死踏霜郊蓬草。平生手中玩物,散失随从奴童。我闻照妖宝镜,还有神剑锋芒。寄身自有处所,不为凡物蒙蔽。那人手持仙图,顾盼选择所从。而我算什么人,开颜捧此灵踪。回报漆鸣琴瑟,悬挂珍珠窗栊。此时正当暑夏,座内如同严冬。回忆昔年辞别车骑,学仙玉阳山东。千株尽都如此,路入琼瑶仙宫。口唱玄云歌谣,手拿金色芙蓉。浓雾深染霓袖,色彩映照琅玕。可悲堕入尘网,离去如遗弓箭。形魄在天坛上,海日高照曈曈。终骑紫鸾归去,持寄扶桑仙翁。
注释
李肱:李商隐友人,曾任校书郎。
鸿濛:宇宙形成前的混沌状态。
樛枝:弯曲的树枝。
夭矫:屈伸自如的样子。
螭:古代传说中无角的龙。
孙枝:树木旁生新枝。
邹颠:指邹衍,战国阴阳家。
丽姬:古代美女。
气母:造物主,指自然之气。
咸阳帝:指秦始皇。
稽山侬:会稽山的人,指隐士。
大夫封:秦始皇封泰山松为五大夫。
清都:天帝居住的地方。
月钟:如月亮般珍贵的钟。
羉罿:捕鸟的网。
玉阳:玉阳山,李商隐学道处。
扶桑翁:指神仙。
赏析
本诗是李商隐为友人李肱所赠画松而作的四十韵长诗。全诗以画松为切入点,运用丰富的比喻和神话典故,将松树的形态、气质与精神境界描绘得淋漓尽致。诗人通过'端如君子身,挺若壮士胸'等比喻,赋予松树高洁的人格象征;又通过'惊螭走'、'奔云逢'等动态描写,展现松树的磅礴气势。后半部分转入人生感慨,表达对世俗羁绊的厌倦和对仙道境界的向往。艺术上融合咏物、抒情、言志于一体,语言瑰丽奇崛,想象丰富奇特,充分体现了李商隐诗歌的独特风格。