译文
我们共同醉倒在风光秀丽之地,花瓣飘飞落入酒杯之中。 春末景色依然值得欣赏,暮色请不要催促我们离去。 美酒幸运地年年都有,鲜花理当岁岁绽放。 暂且掷骰行令尽情欢乐,莫要让醉态过早出现。 这般盛会更值得珍惜,美好时光难以再次相聚。 谁能挽留鲜花常开不谢,争相换取春天永驻人间。 我们这些人平常时有聚会,佳人们早晚都会到来。 寄语三相府中的诸位,想要散去却仍徘徊留恋。
注释
联句:古代作诗方式之一,多人共作一诗,相连成篇。
残春:春末时节。
晚景:傍晚的景色,亦指晚年时光。
金韵掷:指行酒令时掷骰子发出的清脆声响。
玉山颓:形容醉倒之态,典出《世说新语》嵇康醉倒若玉山将崩。
高会:盛大的宴会。
三相府:指当时三位宰相的府邸,可能指李绛、杨嗣复等人。
裴回:同"徘徊",留恋不舍貌。
赏析
这首联句诗展现了中唐文人雅集的艺术特色。全诗以"花下醉"为主题,将赏花、饮酒、惜春、恋景巧妙结合,体现了文人雅士的生活情趣。艺术上采用联句形式,多人合作却气韵连贯,对仗工整自然。诗中'花飞落酒杯'意象新颖,'玉山颓'用典贴切,'拉花住'想象奇特,充分展现了诗人们的才情与默契。尾联'欲散且裴回'含蓄表达了对美好时光的留恋,余韵悠长。