揣情摩意已无功,只把篇章助国风。宋玉谩誇云雨会,谢连宁许梦魂通。愁成旅鬓千丝乱,吟得寒缸短焰终。难世好居郊野地,出门常喜与人同。
七言律诗 中原 人生感慨 友情酬赠 夜色 抒情 文人 旷达 晚唐唯美 沉郁 言志 郊野 隐士

译文

揣摩他人心意已经徒劳无功,只能通过诗文创作来弘扬国风。 宋玉空自夸耀云雨相会的艳遇,谢惠连岂能真的与兄长的梦魂相通? 忧愁让旅途中的鬓发如千丝纷乱,吟诗直到寒灯短焰燃尽终了。 在这艰难时世最好居住在郊野之地,出门时常常欣喜能与志同道合者同行。

注释

揣情摩意:揣测、琢磨他人心思。
国风:《诗经》中的民间歌谣部分,代指诗歌创作。
宋玉:战国时期楚国辞赋家,以《高唐赋》中"云雨"典故闻名。
谢连:指谢灵运族弟谢惠连,与族兄谢灵运并称"大小谢",以诗文唱和著称。
寒缸:寒夜里的油灯。
难世:动荡不安的时世。

赏析

本诗是李咸用《和友人喜相遇十首》中的第二首,展现了晚唐诗人对现实无奈的感慨和归隐之志。诗中运用宋玉、谢连的典故,反衬出诗人对虚浮文风的不屑,转而追求真挚的诗歌创作。'愁成旅鬓千丝乱,吟得寒缸短焰终'一联,通过具象的意象描写,生动表现了诗人深夜苦吟、忧思难解的情状。尾联'难世好居郊野地'道出了乱世文人寻求精神净土的心声,而'出门常喜与人同'则体现了对知音相伴的珍视。全诗语言凝练,情感真挚,在沉郁中透露出豁达,展现了晚唐诗歌由绚烂转向朴实的风格特征。