译文
伯劳鸟缓缓飞翔,燕子急速掠过天空,垂柳绽放金色新芽,花朵在阳光下欢笑。绿纱窗内的娇美少女名叫莺莺,头戴金雀发钗年方十七。情郎如牵牛星远去上天,唯有母亲陪伴在旁,她寂寞的姿态如霜雪般纯洁,如素莲般雅致。重门深掩在佛寺之中,即便是花草繁茂的春天也从不外出。
注释
伯劳:一种鸣禽,又名鵙,善鸣叫。
绽金:形容垂杨新芽如金绽开。
金雀娅鬟:饰有金雀的头饰,指少女发髻。
黄姑:指牵牛星,此处借指情郎。
阿母:母亲。
霜姿素莲质:形容女子纯洁如霜雪、素雅如莲花的气质。
萧寺:佛寺,源于梁武帝建佛寺命萧子云飞白大书曰'萧寺'。
赏析
本诗以细腻笔触描绘少女莺莺的闺怨之情。前两句以伯劳与燕的飞行动态暗喻时光流逝,垂杨绽金、花笑日的春景反衬人物内心的孤寂。'绿窗娇女'四句集中刻画莺莺形象,金雀鬟饰显其身份,'霜姿素莲'喻其高洁。末二句'门掩重关'、'芳草花时不曾出'深刻展现其深居简出的寂寞心境。全诗语言清丽,意境深远,通过外在景物烘托人物内心世界,体现了唐代闺怨诗的精妙手法。