翠崖幽谷分明处,倦鸟归云在眼前。惆怅白头为四老,远随尘土去伊川。
七言绝句 中唐新乐府 人生感慨 写景 含蓄 山崖 山水田园 幽谷 惆怅 抒情 文人 江南 淡雅 游子 湖海 黄昏

译文

青翠的山崖和幽深的峡谷清晰可见,疲倦的归鸟和傍晚的云彩就在眼前。 令人惆怅的是我们这四位白发老人,还要远随尘土奔赴伊川那个地方。

注释

却望:回头眺望。
芙蓉湖:古湖名,在今江苏无锡、江阴一带,唐代时水域广阔,后逐渐淤塞。
翠崖:青翠的山崖。
幽谷:幽深的山谷。
倦鸟:疲倦归巢的鸟。
归云:傍晚回归的云彩。
四老:指商山四皓,秦汉之际四位隐士,此处作者自喻。
伊川:伊河沿岸,指洛阳一带,暗用《诗经》'悠悠伊川'典故。

赏析

这首诗以细腻的笔触描绘芙蓉湖周边的山水景色,通过'翠崖幽谷''倦鸟归云'等意象营造出苍茫悠远的意境。后两句借商山四皓的典故,抒发作者晚年奔波仕途的无奈和惆怅。全诗情景交融,前两句写景明丽如画,后两句抒情深沉含蓄,形成强烈的艺术对比,展现了诗人对自然闲适生活的向往与现实宦游生涯的矛盾心理。