译文
屈原殉国之处在潇湘之南,青苍的江水浩瀚无边乌云低沉。蛟龙长久愤怒猛虎长啸,山风呼啸林木摇曳波浪幽深。 暮烟横斜落日西沉惊起鸿雁,山峦映照晚霞绵延千里。鸿雁哀鸣渐渐融入暮色天空,霞光消散默默沉入云水深处。 水神作法江水昏暗扬起波涛,巨鳖鳄鱼动荡不安风声萧瑟。旅人忧愁眺望等待明月升起,星河沉浮间仿佛有鬼魂呼号。 屈原你为楚怀王而牺牲,水府通天化作神灵。为何不驱使雷霆电闪铲除奸邪,可怜白白沉入水底化作枯骨。 举起酒杯洒酒招唤你的魂魄,月光荡漾仿佛要揭开天地。白浪黑水间山峦若隐若现,汨罗江上一片昏暗迷蒙。 清晨看风帆等待风向转变,戍鼓咚咚声在远山回响。潮水涨满江边猿鸟啼鸣,船夫用楚地方言划动船桨。 潇湘的岛屿水滨无人居住,风惊水暗只有鲛鱼游弋。行船至此敲击船桨独自长叹,询问你的英魂今在何方。
注释
涉沅潇:诗题意为渡过沅江、潇水流域,指屈原投江的汨罗江所在区域。
沧浪淼淼:沧浪,青苍的水色;淼淼,水势浩大无边的样子。
翛翛:形容树木在风中摇曳的声音。
鼋鼍:鼋,大鳖;鼍,扬子鳄,泛指水中大型生物。
五两:古代测风器,用鸡毛五两系于高竿观测风向。
汨罗:汨罗江,屈原投江之处,在今湖南岳阳。
鲛鱼:传说中的人鱼,泣泪成珠。
赏析
本诗以沉郁悲壮的笔调凭吊屈原,通过描绘潇湘流域苍茫神秘的山水景象,营造出悲怆凄凉的意境。诗人巧妙运用神话传说和自然意象,将屈原的悲剧命运与壮阔的自然景观相融合。诗中'蛟龙长怒''鼋鼍动荡'等意象象征屈原不屈的忠魂,'举杯沥酒招尔魂'直接表达追思之情。全诗语言雄浑有力,情感深沉激越,既有对奸邪当道的愤慨,又有对忠魂的深切缅怀,体现了唐代诗人对屈原精神的高度推崇。