译文
垂下的树荫岂敢羡慕甘棠叶的美名,依附主干将呈现祥瑞的木纹符象。 十步之内兰花茶树同样秀美,万年的枝叶象征着国家版图永固。 砍伐不到自然知道没有祸患,曾经承受雨露滋润自然不会枯朽。 愿这孤根好好寄托于桃李之间,不要让它从此混杂在寻常柴草之中。
注释
垂阴:树木枝叶下垂形成的荫蔽。
甘棠:典出《诗经·召南·甘棠》,周代召公巡行乡邑,在甘棠树下理政,后人思其德政而爱其树。
瑞木符:象征祥瑞的树木纹理或符瑞。
兰茶:兰花和茶树,比喻高洁的植物。
皇图:帝王的版图,指国家江山。
芟夷:砍伐清除。
樵苏:打柴割草,指沦为普通柴草。
赏析
这首诗是李绅罢免寿州刺史后所作,借物言志,抒发政治情怀。诗中运用甘棠典故,暗喻自己如召公般有德政在民。'瑞木符''万年枝叶'象征对国家长治久安的祝愿,'雨露曾沾'暗指皇恩浩荡。尾联'托桃李''混樵苏'表达希望保持清誉、不沦平庸的志节。全诗对仗工整,用典贴切,在咏物中寄寓深沉的政治感慨。