译文
无论是秋天菊花盛开还是春天百花争艳, 这些婢仆个个都能空着肚子大吃大喝。 没有正经事就不要让他们频繁进入仓库, 即便是闲置无用的物品也该节省着使用。
注释
婢仆:婢女和仆人,泛指家中奴仆。
秋菊与春花:指一年四季,春花秋菊代表不同季节。
噇(chuáng):方言,吃喝、吞食的意思,带有贬义。
空腹茶:空着肚子喝茶,指只消费不生产。
频入库:频繁进入仓库,指经常拿取物品。
闲物:闲置无用的物品。
些些:少许,一点点。
赏析
这首诗以幽默讽刺的笔触描绘了主人对家中婢仆的无奈与不满。前两句用'不论秋菊与春花'点明时间跨度,'个个能噇空腹茶'生动刻画了婢仆们只消费不劳作的形象。后两句'无事莫教频入库'体现了主人对物资管理的谨慎,'一名闲物要些些'则透露出节俭持家的生活智慧。全诗语言通俗诙谐,通过日常琐事反映了唐代社会主仆关系的微妙状态,具有浓厚的生活气息和时代特色。