译文
不要一味贪恋虚浮的名声,应当看淡仕途宦情。 人生百年如同旦夕般短暂,往事种种尽是虚幻盈亏。 忧愁中鬓发日渐斑白,童颜永驻的修行尚未达成。 不如前往天竺佛国,皈依古圣先贤求得真谛。
注释
莫漫:不要随意、不要轻率。
浮名:虚浮的名声。
薄宦情:看淡做官的心思。薄,轻视、看淡。
百年:指人的一生。
齐旦暮:把漫长的一生看得如同早晚一样短暂。
虚盈:虚幻与充实,指人生的得失荣辱。
愁鬓:因忧愁而变白的鬓发。
行看白:眼看着逐渐变白。
童颜:孩童般的容颜,指修道养生的境界。
天竺国:古印度,这里指佛教修行之地。
依止:依附、追随。
古先生:指老子或得道高人。唐代尊老子为道教始祖。
赏析
这首诗体现了李端晚年的佛道思想,通过劝诫友人看破名利,表达对人生虚幻的深刻认识。艺术上采用五言律诗形式,语言简练而意境深远。前两联以议论开篇,直指功名虚幻;第三联通过'愁鬓白'与'童颜未成'的对比,展现修行之路的艰难;尾联以'天竺国''古先生'的意象,寄托超脱尘世的理想。全诗融佛道思想于一炉,在唐代仕宦诗中独具特色。