玄黄与丹青,五气之正色。圣人端其源,上下皆有则。齐侯好紫衣,魏帝妇人饰。女奴厌金翠,倾海未满臆。何忍严子陵,羊裘死荆棘。
中原 中唐新乐府 五言古诗 人生感慨 含蓄 悲壮 抒情 政治抒情 文人 沉郁 讽刺 说理 隐士

译文

玄黄与丹青,本是五行中的纯正色彩。 圣人端正色彩的源头,上下都有规范准则。 齐桓公偏爱紫色衣袍,魏明帝喜好妇人装饰。 女奴们厌倦了金银翡翠,倾尽大海也难以满足欲望。 怎能忍心让严子陵这样的高士,穿着羊皮裘衣死于荆棘丛中。

注释

玄黄:指天地之色,玄为天色,黄为地色。
丹青:朱红色和青色,泛指色彩。
五气:五行之气,指青、赤、黄、白、黑五种正色。
齐侯好紫衣:指齐桓公喜好紫色衣服,引发国人效仿。
魏帝妇人饰:指魏明帝曹叡喜好妇女装饰。
严子陵:东汉隐士严光,字子陵,拒绝光武帝征召,隐居富春江。
羊裘:羊皮裘衣,指严子陵的隐士服饰。

赏析

本诗通过色彩之辩抒发对世风日下的感慨。前四句以五色正源起兴,阐明圣人制色立规的深意。中间四句用齐侯紫衣、魏帝女饰的典故,讽刺统治者带头败坏风气。末两句以严子陵高洁形象作结,形成强烈对比。全诗语言凝练,用典精准,在批判奢靡世风的同时,表达了对高尚品格的向往。