译文
去年这个时候你与我分别,南园绿草如茵蝴蝶纷飞。 今年此时我深深思念着你,西山的白雪遮暗了晴空的云彩。 玉门关离此有三千里之遥,想要寄封书信却又怎能送达。
注释
思边:思念远戍边关的丈夫。
南园:指家园南边的园圃。
西山:指女子所在处西边的山峦。
玉关:玉门关,汉代以来重要的边防关隘,在今甘肃敦煌西北。
音书:音讯书信。
那可闻:哪能听到,指无法通音讯。
赏析
这首诗以思妇口吻抒写对戍边丈夫的深切思念。艺术上采用对比手法:时间上'去年'与'今岁'对比,展现别离之久;空间上'南园'与'西山'对比,暗示相隔之远;意象上'绿草飞蝶'的春景与'白雪暗云'的冬景对比,烘托心情变化。语言质朴自然,情感真挚动人,通过具体时空的转换和鲜明意象的对照,将思妇的缠绵悱恻之情表达得淋漓尽致。