原文

秦水别陇首,幽咽多悲声。
胡马顾朔雪,躞蹀长嘶鸣。
感物动我心,缅然含归情。
昔视秋蛾飞,今见春蚕生。
袅袅桑柘叶,萋萋柳垂荣。
急节谢流水,羁心摇悬旌。
挥涕且复去,恻怆何时平。
中原 五言古诗 人生感慨 凄美 咏物 塞北 悲壮 抒情 文人 春景 沉郁 游子 田野 盛唐气象 秋景 羁旅思乡 边关

译文

秦地的流水告别陇山源头,呜咽声中饱含悲凉之情。 胡地的马儿回望北方积雪,徘徊踏步发出长长嘶鸣。 感受外物触动我的内心,遥远地怀抱着归乡之情。 往昔看见秋蛾飞舞,如今又见春蚕新生。 柔美的桑柘树叶轻轻摇曳,茂盛的柳枝垂下荣华。 急促的时节如流水般消逝,羁旅之心如悬旗摇摆不定。 挥泪告别又要继续前行,悲伤惆怅何时才能平息。

赏析

本诗是李白《古风五十九首》组诗中的第二十二首,充分展现了李白诗歌的浪漫主义特色。诗人通过秦水、胡马、秋蛾、春蚕等意象,构建了一幅时空交错的意境画卷。前四句以悲声流水和朔雪胡马起兴,营造出苍凉悲壮的边塞氛围。中间'昔视秋蛾飞,今见春蚕生'运用对比手法,形象地表现了时光流转、物换星移的哲理。结尾'挥涕且复去,恻怆何时平'直抒胸臆,将游子思归的羁旅之愁推向高潮。全诗语言凝练,意象丰富,情感真挚,在有限的篇幅内展现了诗人高超的艺术造诣。

注释

秦水:指陕西境内的渭水等河流。
陇首:陇山之首,在今陕西陇县西北。
躞蹀(xiè dié):小步徘徊的样子。
缅然:遥远思念的样子。
秋蛾:秋天的飞蛾,象征时光流逝。
春蚕:春天的蚕,象征新生与轮回。
桑柘:桑树和柘树,叶子可喂蚕。
急节:急促的时节变化。
悬旌:悬挂的旗帜,比喻心神不定。

背景

此诗创作于李白漫游时期,具体时间约在开元年间(713-741)。当时李白离开长安后,游历西北地区,亲身感受了边塞风光和羁旅艰辛。诗中'秦水''陇首''胡马'等地理意象反映了诗人的行踪轨迹。作为《古风》组诗之一,这首诗继承了阮籍《咏怀》、陈子昂《感遇》的传统,以比兴手法抒写个人感慨,体现了李白对古体诗传统的继承与发展。