译文
从军出征玉门关道,追击敌寇直抵金微山。 笛声吹奏《梅花落》曲,战刀挥舞如明月弯环。 战鼓声在边塞湖泊上震响,军威气势直冲云霄之间。 誓愿斩下单于的首级,长驱直入平定铁门关。
注释
玉门:玉门关,汉代重要关隘,在今甘肃敦煌西北。
金微山:即今阿尔泰山,汉代匈奴活动区域。
梅花曲:指《梅花落》曲,汉代横吹曲名,多表现边塞主题。
明月环:刀环形状如满月,代指战刀。
海上:指西北边塞的湖泊,如蒲昌海(今罗布泊)。
兵气:战争气氛,军队的威武气势。
单于:匈奴最高首领的称号。
铁关:铁门关,唐代安西四镇之一,在今新疆焉耆。
赏析
本诗是李白边塞诗代表作,以雄浑豪放的笔触描绘边塞军旅生活。前两联点明行军路线和战场环境,'玉门道''金微山'展现辽阔的边塞空间。中间两联通过'笛奏''刀开''鼓声''兵气'的视听描写,生动再现战场氛围,'明月环'的比喻既写实又富有诗意。尾联直抒胸臆,'愿斩单于首'彰显将士报国壮志。全诗气势磅礴,对仗工整,融浪漫想象于现实描写,体现了盛唐边塞诗的雄健风格。