原文

吴儿多白皙,好为荡舟剧。
卖眼掷春心,折花调行客。
五言绝句 写景 吴越 抒情 村庄 柔美 江南 江河 清新 爱情闺怨 盛唐气象 闺秀

译文

吴地的少女大多肌肤白皙,喜欢玩划船的游戏。她们抛着媚眼传递春情,折下花枝嬉笑逗弄过往的旅客。

赏析

这首诗以白描手法生动刻画了江南水乡少女的活泼形象。前两句写吴地女子肤白貌美、喜爱水上嬉戏的外在特征;后两句通过'卖眼''掷春心''折花调客'等细节,传神地表现出她们大胆奔放、热情俏皮的性情。全诗语言清新自然,充满生活气息,展现了李白对江南民俗风情的细致观察和深厚情感,体现了盛唐诗歌关注现实生活的创作倾向。

注释

吴儿:指吴地(今江苏南部、浙江北部一带)的年轻女子。
白皙:皮肤白净。
荡舟剧:划船嬉戏。剧,游戏、玩耍。
卖眼:抛媚眼,用眼神传情。
掷春心:抛洒春情,表达爱慕之意。
调:调戏,这里指嬉笑逗弄。
行客:过往的旅客。

背景

《越女词五首》是李白漫游吴越时期(约726-727年)创作的一组诗歌。当时李白离开蜀地初次游历江南,被吴越地区的山水风光和民俗风情所吸引。这组诗深受南朝乐府民歌影响,以清新明快的笔调描绘了江南水乡女子的生活情态,反映了盛唐时期江南地区的社会风貌和人文气息。