译文
皇宫深处烟雾暖融折取槐树新芽,这自然是太平盛世的美好景致。直到今天才真正体会到春天的气息,在长安虚度了四年的赏花时光。
注释
擢探花使:唐代科举制度,新科进士中选年少俊美者为探花使,负责游园赏花。
九重:指皇宫深重,代指京城。
槐芽:槐树新芽,唐代科举与槐树相关,有"槐厅""槐市"之称。
升平:太平盛世。
物华:自然美景。
长安:唐代都城,今西安。
四年花:指在长安度过的四年时光。
赏析
这首诗以探花使的独特视角,抒发了科举及第后的复杂心境。前两句描写皇宫春色和盛世景象,"九重烟暖"营造出皇家气象,"折槐芽"暗含科举得中的喜悦。后两句笔锋一转,"今日始知"表达出顿悟之感,"虚过四年花"既是对过去寒窗苦读的感慨,也暗含对功名价值的反思。全诗语言凝练,意境深远,在欢庆中透出淡淡的惆怅,展现了唐代士人独特的精神世界。