折向离亭畔,春光满手生。群花岂无艳,柔质自多情。夹岸笼溪月,兼风撼野莺。隋堤三月暮,飞絮想纵横。
五言律诗 写景 含蓄 咏物 咏物抒怀 抒情 文人 春景 晚唐唯美 月夜 柔美 江南 河岸 淡雅 清明 游子 送别离愁

译文

折下一枝柳条在离亭旁边,春光仿佛盈满手中。 百花难道不够艳丽?但柔美的柳枝自有其多情韵味。 两岸柳枝笼罩着溪上月光,随风摇曳惊动了野外黄莺。 隋堤上三月将尽时分,想象中柳絮正漫天飞舞。

注释

离亭:古代送别的亭子,多设在驿道旁。
柔质:指柳条柔软的特性。
夹岸:河流两岸。
兼风:随风,顺风。
隋堤:隋炀帝时修筑的运河堤岸,堤上广植杨柳。
飞絮:柳树的种子带有白色绒毛,随风飞散。

赏析

这首诗以柳为题,通过细腻的笔触展现柳树的柔美特质。首联点明折柳送别的传统意象,'春光满手生'巧妙地将抽象春光具象化。颔联运用对比手法,突出柳树不同于群花的独特柔美。颈联描绘月下柳姿与风中动态,'笼''撼'二字生动传神。尾联遥想隋堤飞絮,意境开阔,余韵悠长。全诗语言清丽,意境优美,将咏物与抒情完美结合。