豪门高宴伴新妆,佳节如今属庙堂。不用东篱携酒赏,万民饥色比花黄。
七言绝句 中原 农夫 帝王 悲壮 抒情 政治抒情 文人 民生疾苦 沉郁 百姓 秋景 讽刺 讽刺 重阳

译文

富贵人家举办盛大宴会伴着华丽装扮,重阳佳节如今只属于朝廷权贵。不需要到东篱下携酒赏菊,因为万千百姓饥饿的面色比菊花还要枯黄。

注释

豪门:指富贵人家。
高宴:盛大的宴会。
新妆:华丽的装扮。
佳节:指重阳节。
庙堂:朝廷,指统治阶层。
东篱:化用陶渊明'采菊东篱下'诗句,指隐逸赏菊之地。
饥色:饥饿的面色。
花黄:菊花,重阳节传统赏菊。

赏析

这首诗通过对比手法,深刻揭露了社会的不公。前两句描绘权贵阶层在重阳节奢华享乐的场面,'豪门高宴'、'新妆'等词突显其奢靡生活。后两句笔锋一转,以'万民饥色比花黄'的强烈对比,展现百姓疾苦,语言犀利,批判深刻。全诗运用反讽手法,'不用东篱携酒赏'一句尤为精妙,既化用陶渊明诗意,又暗含对现实的不满,具有强烈的社会批判意义。