译文
山间的道路漫长遥远,抱病的游子独自缓步前行。 更何况是在这样的分别时刻,正值你仕途失意之际。 寒冷的树林掩映着遥远的驿路,傍晚的炊烟飘过荒凉的山坡。 离别之后只能空自回首遥望,不知何时才能再次相逢。
注释
留别:离别时赠诗留念。
江陵:今湖北江陵县,唐代属山南东道。
少府:县尉的别称,掌管一县治安。
迢迢:遥远的样子。
病客:诗人自称,因患病而客居他乡。
寒林:秋冬时节的树林。
晚烧:傍晚的野火或炊烟。
荒陂:荒凉的山坡。
赏析
这首诗以质朴的语言抒写离别之情,情感真挚深沉。首联通过'迢迢''独行迟'等词语,营造出孤寂凄凉的氛围。颔联'况此分手处,当君失意时',将个人病痛与友人失意双重悲苦叠加,更显离别之痛。颈联'寒林''晚烧'的意象选择精当,寒林暗示前途坎坷,晚烧象征温暖难寻,荒陂则暗喻人生荒凉。尾联'空回首''未有期',以无尽的怅惘收束全诗,余韵悠长。全诗语言简练而意境深远,体现了张籍诗歌'看似平常最奇崛'的艺术特色。